De los álamos vengo

De los álamos vengo, madre, de ver como los menea el aire,
de los álamos de Sevilla, de ver a mi linda amiga.

(Ik kom van de populieren, moeder, om ze te zien trillen in de wind. Ik kom van de populieren van Sevilla om mijn mooie lief te zien.)

IMAGO MUNDI :
Amel Sdiri, zang
Sofie Vanden Eynde, luit & theorbe
Saad Mahmood Jawad, oud

Sevilla is een stad die tot de verbeelding spreekt. De Griekse held Hercules zou haar gesticht hebben. Feniciërs, Carthagers, Grieken, Moren en Romeinen lieten er hun sporen achter. Columbus ligt er begraven. Bij de plaatselijke sigarenrolsters haalde Bizet zijn inspiratie voor de opera Carmen. Het wereldberoemde personage Don Juan dook er al op in de 17de eeuw. De flamenco floreert er als nooit tevoren…

Al dwalend door de stad vallen vooral de Moorse invloeden op. Eeuwenlang zwaaiden de Arabieren er de plak. De muziek van dit stukje Arabisch Andalusië is blijven voortleven in Noord-Afrika, waar vele moslims na de christelijke herovering naartoe vluchtten.

Dit nieuwe programma is opgebouwd rond twee grote Sevillaanse vihuelisten. Fuenllana en Mudarra laten hun renaissance-instrumenten klinken in volle glorie. Saad en Sofie arrangeren hun vindingrijke fantasia’s, virtuoze diminuties en statige dansen. Samen met de Tunesische zangeres Amel Sdiri brengen zij romances en canciones die mijmeren over het verleden en het leven, de liefde en de stad op melancholische wijze bezingen. Klassieke Arabische muziek en sefardische en Maghrebijnse liederen vervolledigen dit diverse muzikale plaatje.

Oude muziek van A. Mudarra en M. de Fuenllana
Sefardische en Maghrebijnse liederen
Arabische klassieke muziek
Arrangementen van S. M. Jawad